УДК 811.512.1(575.2)(043.3)

О проблемах в обучении фразеологизмов при изучении турецкого языка как иностранного

О проблемах в обучении фразеологизмов при изучении турецкого языка как иностранного
©Баштабак А. Ш., ORCID: 0000-0002-0640-1353, Киргизско-Турецкий университет «Манас», г. Бишкек, Кыргызстан, sinasibastabak@hotmail.com

Аннотация. Последние двадцать шесть лет я преподаю турецкий язык тысячам иностранцев. Преподавая турецкий язык иностранцам, я столкнулся с множеством проблем, связанных как со структурой самого языка, так и со студентами, пытался преодолеть их с помощью различных методов, а то, что не получалось преодолеть, решал путем получения информации от экспертов в данной области. Несмотря на то, что трудностей было много, хотелось бы выделить наиболее запоминающиеся: обучение фразеологизмов, терминов и пословиц. По этой причине мною был составлен словарь турецко-русских фразеологизмов для студентов. При обучении фразеологизмам, не только я, но и многие другие преподаватели испытывают трудности. В данной статье подробно описаны более эффективные методы и подходы обучения турецкому языку как иностранному, в частности в области фразеологии.

Ключевые слова: фразеологизм, навыки, чтение, письмо, методы, обучение турецкому языку, иностранный язык.

On the Issues in Teaching Phraseological Expressions in Learning Turkish as a Foreign Language
©Bashtabak A., ORCID: 0000-0002-0640-1353, Manas Kyrgyz-Turkish University, Bishkek, Kyrgyzstan, sinasibastabak@hotmail.com

Abstract. I have been teaching Turkish language to thousands of foreigners for the past twenty-six years out of thirty-two. While teaching Turkish language to foreigners, I have encountered many problems related to both the structure of the language itself and the students and tried to overcome those problems through various methods, and what I could not overcome I solved by getting information from experts in the field. Despite the fact that there were many difficulties, I would like to single out the most memorable: learning phraseological expressions, terms and proverbs. For this reason, I compiled a dictionary of Turkish-Russian phraseological expressions for students. When teaching phraseological expressions, not only I, but many other teachers have difficulties. This article describes in detail more effective methods and approaches to teaching Turkish as a foreign language, particularly in the area of phraseology.

Keywords: phraseological expression, skills, reading, writing, methods, teaching Turkish, foreign language.

Ссылка для цитирования:

Баштабак А. Ш. О проблемах в обучении фразеологизмов при изучении турецкого языка как иностранного // Бюллетень науки и практики. 2021. Т. 7. №4. С. 465-470. https://doi.org/10.33619/2414-2948/65/56

Cite as (APA):

Bashtabak, A. (2021). On the Issues in Teaching Phraseological Expressions in Learning Turkish as a Foreign Language. Bulletin of Science and Practice, 7(4), 465-470. (in Russian). https://doi.org/10.33619/2414-2948/65/56